中国男人,你都怎么称呼你的妻子或丈夫的? 。我朋友称呼内人为“小伙子”或“臭小子”(他说;搞不清楚什么时候起的绰号), 并且一直沿用至今,叫着挺亲切。内人呢 ,也是用这两个名字来称呼他的,哈哈。 很想知道大家如何称呼自己的妻子或者丈夫的? 来做个调查吧,很有意思。在我们中国对爱人的称呼 有很多很多的解答〈个个都有自己爱叫的称呼〉 比如少年与中年人 喜欢叫爱人 亲耐的, 宝贝,乖乖 honey 我觉得相当肉麻,每次听外国人喊都起一身鸡皮疙瘩 而成年人 《是指28---以上》 对爱人的叫法 就不同了 孩儿他爹 坏蛋 臭皮蛋 也许谁家的老婆很不成熟,所以一般叫她小朋友。。。呵呵 还有一个称呼 猪婆 是我对恋人的称呼 她不喜欢 我这样的叫她```````说这样叫她会变苯的,很生气。 猪婆的称呼我可以简解``````` 可爱的 笨笨的,有暧昧的味道,呵呵, 没听说过猪头`只听说过猪婆`猪公`` 猪婆也就是女方也或是女朋友或老婆``猪公`也就是男方` 可以是男朋友`或老公` 特别是在恋爱初段 《 你们有看过仙剑奇侠 》 这部电影很另人感动, 我都将要流着泪,有些人 看了说 很恶心 我到不觉的 你们觉的吗? 雪 见叫景天菜牙 景天叫雪见猪婆 记的他们好象说过这样的一句话 《 还做我的猪婆好吗?”雪见哭着点头道:“嗯!我生生世世是你的猪婆!”景天笑着望着雪见,他伸出左手想要... 做我的猪婆……”“菜牙!我爱你!我愿意生生世世做你的猪婆。”“那……我们……打勾勾……”》 听了这句话 我的心 很酸 一振刺痛 我在家里叫我老爸 叫小孩子 〈我老爸高兴的时候就这样叫他〉 那是因为 很象小孩子 所以```` 是不是感觉很不孝顺呢? 请不要想歪 ```` 不是那样的 我很关心我家人 特别 是我妈妈 我妈妈 在我的手机里头 妈妈请误流泪 还是言归正传吧 若在朋友面前的话,,,,,,,, 会直接介绍说 这个是我爱人 ,或是我老婆 有些人喜欢边介绍边扶着爱 人的后腰,给朋友展示他/她是我一生的最爱 让人觉得他们很恩爱 很幸福。 我说到这里 你们有没有什么意见说说吗? 大家来个调查撒 在国外有这样的叫法 美国人把恋人称“蜜” 我来讲个古人对内人的称呼 爱听的 就往下看 从前,特别在《红楼梦》、《家春秋》这些大户人家,女人对丈夫最规范的称呼是“老爷”。民间街坊中,则多为“掌柜的”或“他爸”(如果没有孩子不知怎么称呼)。 到民国时期风气开通,一些坐写字间的白领太太率先很文雅地称丈夫为“先生”。一句“我家先生说”,就很有点最高指示之意。很快,“先生”之说,在一众中上层家庭中流传开,更有一众活泼开通洋学堂出身的职业女性,早就男女平等而且还具礼让女性的洋观念,对住丈夫一声“黑漆板凳”(英文husband丈夫的谐音),完全是平起平坐的口吻。至于那些跟洋人学来的大令Darling好热Honey,有是有的,但总不普及,反而在解放后,大江南北一片形同大令好热的“爱人”声。 其实,“爱人”一词所表示的身份十分含糊、暧昧,没有法律定义。一声“老爱人”,更令人顿有“老相好”之疑!一度,爱人一词的“点击率”可能为世界上最高的。外国人一定认准中国人的浪漫指数是世界最高,岂知这只是舌尖上打个滚,通常缺乏提及此词该伴随的甜蜜和心跳! 现在,这种十分开放的“爱人”称谓反而淘汰了! 如今的中国女人,老老少少,似更习惯用“老公”来称谓自己另一半,特别那些时尚年轻初为人妇的,一口一声“老公”,弥散着一份深深的满足和幸福感。 “老公”之称,听似土儿巴气,却是粗拙得可爱,犹如老爸老妈,琅琅上口,乡土味十足,坦白亲切,十分合中国国情,最主要是身份明确。 “老公”是女人一生中点击率最多的称谓:父母会老去,儿女会离开,唯有老公,从青春年少起一直叫到白发老翁。老公老公,那是一种地老天荒的相随。金钱可以买到巨钻华厦名车,但买不到发自内心的甜沁沁的一声“老公” 珍惜与你老公相守的一分一秒,这是上天赐你最好的礼 亲耐的朋友兄弟们 懂的珍惜乃是一种幸福。 表要学我总是这样匆匆,忘记去发现, 忘记去感受,以至留下遗憾 |